Assess Future is a government registered 501(c)(3) non profit organization
Access Future Hosted Language Access Workshop to Promote Multilingual Communication in Public Education System
Automated translations by government departments are full of mistakes, Access Future together with other Asian organizations rally to call for more translation services.
Vice present Nan Wu was mentioned by World Journal for helping victims with hacked bank account. " 亞裔愛心輔助協會是2022年2月 在紐約成立的一個非營利組織。副 總裁吳楠說,這個組織幫助華人新 移民盡快適應美國社會。她說,新 冠疫情爆發後,聯邦政府發放失業 金,就有人盜竊這些失業金。她說 ,受害人一開始並不知道,而是在 報稅時被會計師告知要補稅,因為 他們已經「領失業金」了。 吳楠說,他們並未領失業金,而 是別人利用他們的資料申請失業金 。如果不想繳稅,他們就要去政府 申辯,還要去警察局報案。她說, 由於疫情的原因,政府的電話很難 打。 吳楠就幫助朋友做這些事情。 「我曾經做過八年的政府翻譯,了 解他們的工作程序。」等到政府的 事情理清,她就將資料交給律師, 由律師處理。 "
On Tuesday, October 18, 2022, the Access Future (AF), the Public Safety Patrol (PSP) in Flushing and the Worontzoff Law Office jointly held a webinar on "Street and Transit Safety”.
Vice President of Access Future, Wu Nan, met with the Department of Social Services of New York City on Language Access to Immigrants.